Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 89 (826 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Ich fliege übermorgen mit der Iran Air ab. U من پس فردا با ایران ایر پرواز می کنم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
morgen <adv.> U فردا
übermorgen <adv.> U پس فردا
morgen Abend <adv.> U فردا شب
morgen früh U فردا صبح
die Zukunft [ das Morgen] U آینده [فردا]
Zukunft {f} U فردا [ آینده]
Persien U ایران
bis morgen! U فردا همدیگر را میبینیم!
Ich rufe dich morgen an. U فردا به تو زنگ می زنم.
Ich komme aus dem Iran. U من از ایران می آیم.
Hast du morgen etwas vor? U برای فردا برنامه ای داری؟
Ist morgen ein Feiertag? U فردا تعطیل [مذهبی] است؟
Sind morgen die Geschäfte offen? U فردا مغازه هاباز هستند؟
Denk nicht an das Morgen. U نگران فردا [آینده] نباش.
auf iranischem Boden U در خاک [سرزمین] ایران
auf dem iranischen Boden U در خاک [سرزمین] ایران
Ist das Postamt morgen offen? U اداره پست فردا باز است؟
Ich reise morgen [nachmittag] ab. U من فردا [بعد از ظهر] به مسافرت می روم.
Komm' ich heute nicht, komm' ich morgen. <proverb> U حالا امروز نه فردا [عجله ای ندارم]
Allerseelen {n} U جشن فروردگان [در ایران باستان]
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم.
Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. U فردا صبح عروسی در خانه ما غوغا بود.
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Wieviel kostet ein Brief nach Iran? U قیمت [فرستادن ] بک نامه به ایران چقدر است؟
Wieviel Marken muss ich für diesen Brief in den Iran aufkleben? U این نامه برای ایران چند تا تمبر می خواهد؟
Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen. U ماهی آزاد را بخور چونکه تا فردا نمی شود نگه اش داشت.
Wo liegen die eigentlichen Gründe für die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit im Iran? U دلایل اساسی برای بیکاری مداوما زیاد در ایران چه هستند؟
Ich werte die Traces morgen früh aus und gebe Ihnen dann ein Feedback. U من گزارش ها را فردا صبح زود بررسی می کنم و سپس به شما خبر می دهم.
Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. U من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
Ich werde mich morgen im Laufe des Tages noch einmal bei Ihnen melden um einen weiteren Termin zu vereinbaren. U من فردا در طول روز مجددا با شما تماس می گیرم تا قرار بعدی را بگذاریم.
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
Fliegen {n} U پرواز
Fliegerei {f} U پرواز
Flug {m} U پرواز
ehrgeizig <adj.> U بلند پرواز
Flugdauer {f} U مدت پرواز
Flugbetrieb {m} U عمل پرواز
Flugzeit {f} U مدت پرواز
ambitioniert <adj.> U بلند پرواز
Fallschirm {m} U چتر پرواز
Flugstrecke {f} U مدت پرواز
Blindflug {m} U پرواز کور
Flugsicherung {f} U حفاظت پرواز
Fluglotse {m} U راهنمای پرواز
Aufklärungsflug {m} U پرواز اکتشافی
Fluggeschwindigkeit {f} U سرعت پرواز
Flugtechnik {f} U تکنیک پرواز
Flugplan {m} U برنامه پرواز
fliegen پرواز کردن
abfliegen U پرواز کردن به
Rückflug {m} U پرواز برگشت
Ehrgeizling {m} U بلند پرواز
Flugbahn {f} U مسیر پرواز
Fluglehrer {m} U معلم پرواز
Flugwetter {n} U هوای پرواز
Flugweg {m} U مسیر پرواز
Auslandsflug {m} U پرواز خارجی
Flugstrecke {f} U مسافت پرواز
Flughöhe {f} U ارتفاع پرواز
Flugschreiber {m} U پرواز نویس
Flugzeit {f} U زمان پرواز
einen Flug buchen U یک پرواز رزرو کردن
Fernflug {m} U پرواز از راه دور
Blindflug {m} U پرواز بدون دید
Auslandsflug {m} U پرواز به خارج از کشور
gleiten U بی موتور پرواز کردن
ein Flugverbot erlassen U قدغن کردن پرواز
abfliegen U کندن، پرواز کردن هواپیما
Startbahn {f} U باند فرودگاه [برای پرواز]
allein fliegen U بطور انفرادی پرواز کردن
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند.
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
einen Flug verpassen U پرواز [خود] را از دست دادن
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. U بها پرواز و مسکن را در بر دارد.
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
Flugverbot {n} [für ein Gebiet] U قدغن پرواز [برای منطقه ای]
Anflug {f} U پرواز [برای مقصدی معین]
ambitiös <adj.> U بلند پرواز [اصطلاح رسمی]
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Flugschreiber {m} U دستگاه ضبط خودکار جریان پرواز
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Flugtauglichkeit {f} U معاینه پزشکی خلبان [قبل از پرواز]
ein Flugverbot für die EU U قدغن پرواز در [منطقه] اتحادیه اروپا
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
einen Flug antreten U سوار هواپیما شدن [برای پرواز به مقصدی]
Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. U صدها پرواز را بخاطرتوده خاکستر آتشفشانی پخش شونده روی زمین نگه داشتند.
Recent search history Forum search
1آیا شما به ایران سفر کرده اید
1ایران سه برابر المان هست
0خرید بهترین یو پی اس 2018
0شما باید عمل شوید
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com